Monday 15 February 2010

avant-garde-laşma

Şahika'nın geçen çarşamba Schwitters, Berio ve Glass'ı ucundan koklattığı çarşamba dersinin ardından biraz ilgilenmeye karar verdim o dönemlerle. İlk adım olarak youtube'da devasa bir arşivi olan bu adamla tanıştım Ekin sayesinde:

Wellesz'in arşivi

şimdi bu arşivin baştan sona bir kabasını alıyorum. arada bir wiki'yi de kullanarak genel bir avant-garde bilgisi oluşturmak adına.

Berio'yu tanımıyordum. İtalyan avant garde besteci. 1950 sonları ila 2003 arasında üretimleri mevcut.



ve Şahika'nın bize o çarşamba dinlettiği, Berio'nun 1961'de karısının ölümü üzerine bestelediği "Visage, manyetik bant ve ses için" youtube'da mevcut:

AAA'daki küçük travesti



günlerden bir cuma, partilerden AAA imiş. o parti senin bu parti benim, ortalığın soytarısı olarak dolaşan küçük travesti o cuma da bu partinin soytarısı olmak üzere gitmiş. kıyafet balosu olduğunu sanarak gittiğinde partideki herkesin korkunç bir biçimde normal giyindiğini görünce kendini iyice küçük hissetmiş. alkole vurmuş kendini, içmiş de içmiş, içmiş de içmiş. en son başka bir arkadaşının evinde olduğunu farkedince, içinde karışarak dile gelen alkol ona "çekip git"mesini söylemiş. arkadaşları küçük travestiyi her ne kadar tutmaya çalıştılarsa da becerememişler. ve küçük travesti, paltosunu üstünü başını unutarak sabahın beşlerinde çıkmış evden vurmuş kendini sokaklara. ona sola doğru giden yolu izlemesi gerektiği söylendiği için o da sağa doğru giden yola girmiş. yağmur altında bilmediği yerlerden, topuk sesleri kocaman sokakta yankılanaraktan ilerlemiş. başına birşeyler geleceğine eminmiş. ürkütücü, izbe fabrikaların, çatlak duvarların olduğu yerlerden geçmiş, karanlık insanlar geçmiş karşı kaldırımdan. sonunda gittiği yolun, üzerinde atölyelerin bulunduğu toprak bir araziye bağlandığını ve aşağıdan otoyola benzer birşeyin geçtiğini görünce vurmuş kandini çamurlu yamaca. küçük topukları çamura bata çıka, aşağıya kaya kaya otoyola varıp, karşıya geçmiş. o sırada duran bir taksi yarı uyuklamakta olan küçük travestiyi evine bırakmış. çamurlar içinde eve dönmüş titrek küçük travesti. bir de kart vermiş taksici. küçük travestiler sokakta kalmasın.